Y. Thomas, Commune Patrie Étude de droit public romain (89 av J.-C.-212 ap, École française de Rome, p.10, 1996.

. L. Dictionnaire-le-robert and . Robert, Voir aussi : Claudie Weill Colonie, Pluriel-Recherches, Vocabulaire historique et critique des relations interethniques, cahier n° 3, L'Harmattan, p.32, 1993.

E. Huguet, Dictionnaire de la langue française du XVI e siècle, 1932.

. Voir-par-exemple, Robert Gordienne, Dictionnaire des mots qu'on dit gros

J. Colin and J. Mevel, Dictionnaire de l'argot, 1978.

C. Ainsi, . Buenas-vistas, . Dans-le-quartier-de-tetuán, and . Madrid, est composée de pavillons avec des jardins desservis par des voies privées qui contrastent avec un voisinage de bâtiments en hauteur. Pour une description de ce type de colonias

L. Communautés-fermées and . Madrid, Voir également : Christian Topalov Langage, société et divisions urbaines, Topalov (dir), Les Divisions de la ville Unesco et éd. de la Maison des sciences de l'homme, pp.48-52, 2002.

L. 'ouvrage-classique-reste-celui-de and L. Wirth, The Ghetto, Le Ghetto, Presses universitaires de Grenoble, 1928.

B. García and D. , La construcción de la fábrica y la invención de Santa Rosa, Veracruz " , in México-Francia : memoria de una sensibilidad común, p.65, 2004.

. Gouy, Pérégrination des Barcelonnettes, op. cit, pp.77-78

A. Genin and L. Français-au-mexique, du XVI e siècle à nos jours, 1933.

A. Sutliffe, The Americans in Paris, 1887, Printed for the author and editor

J. Voir and . Rainhorn, Des rives, des continents. Les migrants italiens à la Villette (Paris) et à East Harlem, de 1880 aux années trente. Intégration, mobilité et territoires urbains, 2001.

R. E. Park, E. W. Burgess, and R. D. Mckenzie, The City, p.92, 1925.

R. Schor and L. , Opinion française et les étrangers, p.412, 1919.

T. Norman, An Outstretched Arm : A History of the Jewish Colonization Association, 1985.

. Ibid, La colonie allemande

. On-observe-le-même-refus-du-terme-en-espagne-au-sujet-de-l-'amérique, Dans la même période, s'appuyant sur le fait que les Indes n'ont pas toujours été nommées " colonies " ? elles ont plutôt été appelées " reinos " , " posesiones " , " territorios conquistadosEspagne dictatoriale essaie aussi de délier son expérience coloniale du colonialisme, arrivant à la conclusion, bien hypocrite, que " les Indes n'étaient pas des colonies " : " Las Indias no eran colonias " . Voir Ricardo Levene, Las indias no eran colonias, Espasa-Calpe, coll, Consejo Superior de Investigaciones Científicas, pp.147-180, 1060.

R. Girardet and L. , Idée coloniale en France de 1871 à 1962, Hachette, coll Pluriel, pp.335-365, 1995.