s'authentifier
version française rss feed
HAL : halshs-00679493, version 1

Fiche détaillée  Récupérer au format
Variantes y variaciones en el mundo maya, Paris : France (2007)
Variabilidad de un difrasismo maya
Jean-Michel Hoppan 1, Emilie Jacquemot 2
(2010)

Este artículo muestra varios casos de emparejamiento del lexema ch'ab ("(hacer) penitencia"), bajo la forma más frecuente de un difrasismo donde se asocia con el lexema que significa "(de) noche / oscuridad": ak'baal. Las numerosas ocurrencias de este difrasismo permiten reconstituir el recorrido histórico de sus empleos desde tiempos remotos, con ejemplos en las inscripciones mayas jeroglíficas del período Preclásico hasta el fin del Clásico para las inscripciones en los monumentos, y algunos ejemplos en los códices de París y Dresde, más un ejemplo en caracteres latinos en el Libro de Chilam Balam de Chumayel (de los finales del siglo XVIII). Los contextos de aparición de este par ponen de manifiesto su variabilidad semántica, designando en sí la práctica ritual de auto-sangrado por perforación de partes del cuerpo más otros dos sentidos metafóricos que se ilustran en este artículo: la metáfora del alto rango de los gobernantes que practicaban el auto-sangrado y una expresión de filiación con un pariente difunto.
1 :  Structure et Dynamique des Langues (SeDyL)
CNRS : UMR8202 – INALCO – Institut de recherche pour le développement [IRD] : UR135
2 :  Institut de recherche interdisciplinaire sur les enjeux sociaux (IRIS)
INSERM : U997 – École des Hautes Études en Sciences Sociales [EHESS] – Université Paris XIII - Paris Nord – CNRS : UMR8156
Sciences de l'Homme et Société/Linguistique
maya – diphrasisme – auto-saignée – haut rang – filiation – pénitence – glyphes
Liste des fichiers attachés à ce document : 
PDF
Hoppan-Jacquemot_HAL2012.pdf(1.8 MB)